Fernando - Is - Faster - Than - You
Can you confirm that you understood the message?
A parte tutto, ma non potevano mica sbizzarrire la fantasia e parlare di mozzarelle o passeggiate?
Siamo ai livelli di homer simpson
Homer: Uh, and there was something else… Something I was supposed to
tiptoe around…
Laura’s mother: My divorce.
Homer:
— A close call, “The New Kid on the Block'’
Laura’s mother: Well, I know what you’re thinking, and the answer is yes.
I want to be fixed up with one of your friends as soon as you
can arrange it. After all, Homer, I do have the normal … appetites.
Homer: [knowingly] Heh, heh, heh. I know what you mean.
[just checking] Just let me make sure we’re not talking about food.
Laura’s mother: I’m not.
Homer: [as if he knew it all along] Right! Me neither.
[just checking] We’re talking about sex, right?
Laura’s mother: Right.
Homer: I hear you loud and clear!